Часом чоловік і дружина — чужі люди.
Відчайдушні домогосподарки.
Як і більшість грішників, вона вирішила відкласти каяття до завтра.
Пам'ятай мене. Тайлер Хоукінс
Вона намалювала твій портрет, а ти навіть не прийшов подивитися! У тебе є дочка, яка щиро вірить, що ти не любиш її! Коли вона щось каже, ти її не слухаєш! Невже вона не може стати для тебе найважливішою на один вечір?!
Загострені кепки / Гострі козирки. сержант Мосс
— Знаєте, коли... коли ви приїхали з Белфасту, я зрадів. Мені набридла ця служба, мені набридла корупція. Коли ви сказали ту промову про очищення, я радів як дитина. Ви казали, що тільки він дивиться на всі крізь пальці.
— Я й не відвертаюсь, сержанте Мосс. Я дивлюсь углиб подій і мені подобається, що я бачу.
Давним-давно / Якось у казці. Румпельштильцхен / Містер Голд / Уівер
- Що ти відчула?
— Побачивши магію, що клубиться? Почуття тріумфу.
- Ні. Вбивши того, хто тобі дорожчий за інших, вирвавши серце рідного батька. Що ти відчула?
— Така ціна закляття, а почуття не береться до уваги. Він би мене зрозумів.
Зовнішні Межі / За межею можливого.
Без темряви не було б світла, а без помилок – шляху до істини. І у світі, де правлять абсолюти, можливо, найважливіше — набути рівноваги.
Пліткарка. Пліткарка
Для того, щоб почалося щось нове, щось має закінчитися.
Карнавал. Ніна Соломатина
Папка, папка рідненький, ти приїжджай, не забувай, я таки дочка твоя. Папка, папка! Ой, що я говорю... Михайле Йосиповичу!
Пірати Карибського моря: Мерці не розповідають казки.. Капітан Джек Горобець
Знав я одного іспанця, звали його... якось іспанською.